El jucetino y la noticia del Nobel de CJC
enero 28, 2008 | 14 Comentarios
Las lenguas vivas o muertas (si es que las lenguas escritas llegan a morir, siempre: arameo, griego y latín pudieran probar lo contrario) siguen oscuros e impenetrables caminos.
[ .. ]
Advierto que Fernando Valls recuerda con cariño y respeto a un maestro de filólogos y dialectólogos [Homenaje a don Alonso Zamora Vicente], recordando una obra que prolonga su herencia y memoria.
En mi Biografía NO autorizada de CJC [La locura de Lázaro] rendía otro tipo de íntimo homenaje: el día que mi CJC tuvo noticia de su premio Nobel, mi escritora recibió una llamada telefónica de Alonso Zamora Vicente, precisamente, que “… tenía para Celia otro motivo de agradecimiento: el secretario perpetuo de la institución también era el autor del primer estudio filológico sobre el jucetino, la oscura lengua original del valle del Juzo que ahora recibía un homenaje tan solemne, tras haber vegetado, durante siglos, en un limbo agonal.” [CJC recibe la noticia del Nobel. El jucetino, una lengua desaparecida…].
Hasta donde llegan mis noticias, ese estudio filológico continúa inédito, como tantas otras historias relacionadas con los desastres que ensombrecieron la vida en el valle del Juzo, a la espera de una redención que tanto tarda en llegar.
Comentarios
14 Comentarios




Jucetino…?????
MI no comprender rien; mais rien de rien, no.
del valle de Juzo donde nació Celia… del libro Quiño La locura de Lazaro …
Saludos Marie..
… y la lengua del mismo valle (y del mismo libro)
Marie, Joaquín II,
… Joaquín II lo sabe todo… el valle del Juzo, tierra que tanto debe a la Región de JB, claro…
… Joaquín II… ¡estás por todas partes..! Te respondo por este hilo: en su día, lo de Bloom me pareció deslumbrante o casi… Saul Bellow hace un retrato sarcástico de Bloom en una novela menor pero curiosa, Ravelstein… entre París y un Chicago donde pudieron cruzarse con Leo Strauss, quien, desgraciadamente, no aparece en la novela…
En fin. Que la primavera nos sea leve.
Gratitudes,
Q.-
Tomo nota. Y hacia donde cae ese florido valle..?
… ummmm no sé, quizá me equivoque, pero creo que en Ravelstein si aparece Strauss (bajo el nombre de Davarr) e incluso Eliade (como Radu Grielescu)… pero vamos no estoy seguro… tendría que volver a leerla.
Hoy pego el primer mordisco a la primavera… ñam ñam
Pd: en cuanto a lo del valle… me apunto a la pregunta de Marie ¿existe algo parecido?.. he visto por google que existe una aldea con ese nombre en Portugal…
Bueno siento todo este “rollo”, no quiero dar más la paliza… (”hablo mucho”… lo siento)
Buenas noches
Marie, Joaquín II,
… Marie… el valle y las tierras del valle del Juzo están… digamos que su geografía está muy próxima a Región (claro), con unas características geográficas, metereológicas que algo tienen de algunas sierras murcianas, algunas sierras leonesas (donde florece Región), algunas sierras mesetarias… y algunas otras sierras cuyo recuerdo me viene del Ruedo Ibérico y el condado de Yoknapatawpha. Vaya usted a saber…
… Joaquín II… debes llevar razón… recuerdo con cariño Ravelstein… pero todos los personajes se han desdibujado en la memoria… lo que tu cuentas invita a volver a ese libro, pequeño sabio y un poco cruel, si no recuerdo mal…
Q.-
… muy, muy, muy atroz La primavera Quiño… voy por la mitad del libro y ya me está dando unas ganas tremendas de emigrar de este país… ay!
..por otra parte me está gustando…
Joaquín II,
Si te entiendo bien: “la primavera es la más cruel de las estaciones… “.. ¡socorrooooooo…!!!”
Q.-
… intento ser un poco criptico porque no quiero chafar el argumento del libro (¡que lo lean!)… pero vamos, que -por lo menos hasta donde he llegado- aquí no se salva casi nadie, por no decir nadie…
Joaquín II,
Yo te lo entiendo todo. Y te lo Agradezco, claro.
Q.-
Esas alusiones a Eliot y su Tierra Baldia si las “pillo”, me parecen bellas y me dan un poquito de melancolia.
Marie…
No está mal, ¿no..?
Q.-