RuedeBuci, 1 febrero 2010. Foto JPQ.
El viento azota las ventanas empañadas por el frío.
[ .. ]
Deambula noche y día, de esquina en esquina, ¿desde cuando?, arrastrando todas sus pertenencias en una sola maleta.
[ .. ]
RuedeSeine,1febrero 2010. Foto JPQ.
- Fotografía y París en este Infierno.
MMarie says
Joya y joyas muy preciosas, Mr Q.
maty says
diariodecordoba.com El mal trago de robar para comer Mariano Rosa
José Julio Perlado says
“El viajero y su sombra”, Juan Pedro, con esa maleta conteniendo restos de vida en la penunmbra.
En ese libro de Eugenio Montes se dice hablando de Heine como corresponsal: “corresponsal en París de una lejana gaceta de provincias, es el mismo que vosotros conocéis como poeta, por su verdadero nombre de Enrique Heine.
El destino de un buen corresponsal en el extranjero consiste en disgustar un poco al país donde escribe y otro poco al país para el cual redacta. Si el corresponsal es, por añadidura, profeta, todavía ha de resultar mil veces más incómodo”
Un saludo al viajero y su sombra de la ruedeSeine y un saludo al gran fotógrafo y corresponsal.
JJP
Enrique MF says
Q: A veces unas buenas fotos y su breve reseña te hacen volar hacia un poema, otras es el poema el que te conduce irremisiblemente hacía determinada fotografía que uno guarda en la memoria.
Hoy me hiciste recordar al viejo GINSBERG y su “Lamentación del Sin-Techo”
JP Quiñonero says
Mme Marie, Maty, José Julio, Enrique MF…
Mme Marie,
Gratitudes mil… y pico.
Maty,
Si… la pobreza no tiene fronteras.
José Julio,
¡Qué cita tan inteligente la de Eugenio Montes…! No conozco ese libro, hélas. Pero admiré mucho la finura de EM, a quién solo una vez tuve el gusto de escuchar, creo que dando una conferencia en el Ateneo de tu antigua Estafeta. ¡Qué grandísimo honor me haces con tu generosa amistad…!!! Si no recuerdo mal, quizá pudiste cruzarte con él en Roma, ¿no?
Enrique,
Me hace una gran ilusión esa ilusión del grandísimo Ginsberg, claro. Gratitudessssssssss
Q.-
José Julio Perlado says
Juan Pedro:
Sí, allí estaba Eugenio Montes, explicando,mientras paseábamos, nada menos que el Foro… !Viejos y nuevos recuerdos!
JJP
Enrique says
No veo nada en las fotos, lo siento, solo adivino la maleta. Qué cursis os ponéis con Ginspberg a estas horas de la mañana. Juanpedro, ¿Hoy no hay tías?
Manuel Segura says
Sí, yo también vi a un desheredado cerca de la boca del metro de Cadet
http://manuelsegura.wordpress.com/2009/12/10/impresiones-de-paris/
JP Quiñonero says
Enrique, Manuel…
Enrique,
… //…
Manuel,
Bueno… en verdad, los pobres de misericordia se cuentan por… decenas o centenares de miles… pero eso es ya otra historia,
Q.-
MMarie says
Qué horrorosa vulgaridad, Mr Enrique.
Alicia says
A todos:
He buscado la traducción de la poesía de Ginsberg
que ha publicado en este post Enrique MF..yo no sé inglés; de Ginsberg conocía únicamente Aullido.
Las fotos de Juan Pedro me pusieron un poco triste.
Cuando veo a una persona que vive en la calle me gustaría ayudarla (más allá del gesto, mínimo, de entregarle una limosna) y no sé cómo hacerlo..me
siento incómoda, miro sus ojos y procuro sonreirle, mostrarle mi compasión (en el sentido de padecer con..)y mi simpatía..darle un poquito de calor..ellos siempre, siempre, me devuelven la sonrisa, me dan las gracias….
Juan Pedro nos muestra con su fotografía un hombre “ligero de equipaje”..
Todos llegaremos a ese momento en que el destino nos mirará a los ojos y no podremos mostrarnos ante él sino “..casi desnudo (s) como los hijos de la mar”.
Besos para todos.
Alicia
‘Lamentación del sin techo’, de Allen Ginsberg
Perdona, amigo, no quise molestarte
Pero volví de Vietnam
Donde maté a un montón de caballeros vietnamitas
Algunas damas también
Y no pude soportar el dolor
Y de miedo tomé un hábito
Y pasé por la rehaz y estoy limpio
Pero no tengo lugar donde dormir
Y no sé qué hacer
Conmigo ahora mismo
Lo siento, amigo, no quise molestarte
Pero hace frío en la calle
Y mi corazón está enfermo solo
Y estoy limpio, pero mi vida es un desastre
Tercera Avenida
Y calle E. Houston
En el paso peatonal bajo el semáforo en rojo
Limpio tu parabrisas con un trapo sucio
Temas: ‘Lamentación del sin techo’, Allen Ginsberg, guerra de vietnam
JP Quiñonero says
Alicia,
Qué mujer tan sensible… la soledad en las grandes ciudades quizá sea un poco más soledad, con frecuencia: en cualquier caso, de eso habla el poema de Ginsberg y tu propia sensibilidad claro. Gratitudes mil, oye,
Q.-