De vuelta a casa, entre los TLS atrasados, me detengo en un ensayo de Chris Andrews [4 agosto 06], con una revisión matizada del canon poético de las Españas de uno y otro lado del Atlántico, con dos matices significativos: consolidación de Juan Ramón Jiménez como el primer poeta español del siglo XX; y emergencia definitiva de José Lezama Lima como un poeta de talla solo comparable a la de Borges y Neruda.
Andrews comenta con mucha finura estos libros:
● Selections (Berkeley: University of California), una antología de la obra de Lezama preparada por Ernesto Livon-Grosman.
● Las OC de Juan Ramón (Espasa) editadas por Javier Blasco y Teresa Gómez Trueba.
● Los poemas solares (FCE) de Homero Aridjis.
● La poesía, ese cuerpo extraño (Universidad de Oviedo), de Olvido García Valdés.
● Asiento en las ruinas (Renacimiento) de Antonio José Ponte.
[ .. ]
Andrews insiste en un punto al que soy muy sensible, por razones que no vienen al caso: la importancia más que sustancial del diálogo directo entre Juan Ramón y Lezama, sencillamente capital, para mí, como encrucijada de las poesías escritas por los Españoles de tres mundos (JRJ, claro).
[ .. ]
Joaquín says
Aunque no he visto el TLS, me llama la atención el silencio sobre Rubén Darío, el maestro de todos (de Juan Ramón, de Antonio Machado, y de todos los demás…).
Me parece lógico que JRJ sea destacado en un medio extranjero. Es de los poetas que «ganan traducidos», porque su belleza es de orden intelectual o metafísico.
Por el contrario, Antonio Machado (al que yo tengo por el ‘number one’) está más apegado a las raíces populares españolas, y por tanto es menos exportable. Precisamente por eso entiendo que supera (levemente) a JRJ, en esa «carnalidad» de su poesía, frente al «cerebralismo» del moguereño.
JP Quiñonero says
Joaquín.. lo de Rubén se da por supuesto, claro.
Lo de revisión del canón es cosa mía: PARA INSISTIR EN LA IMPORTANCIA DE LEZAMA, JUNTO A NERUDA Y BORGES.
Lo de don Antonio, NO venía a cuento en el artículo del TLS. Pero llevas razón. Si yo tuviese que resumir toda España (material e inmaterial) con un solo libro, ese libro sería Campos de Castilla.
[ .. ]
JR puede hacerse antipático y lo consigue, con su insoportable pedantería de genio posando de genio. Don Antonio siempre te conmueve con su humildad de hombre de auténtico genio. Siendo don Antonio el primero, entre todos, quizá, JR quizá cubra un arco iris de sensibilidades y de técnicas que vienen y van muy lejos.. de Platero a Espacio va mucho trecho.
¡Viva don Antonio Machado..!
Q.-
Gregorio Luri says
A mi a quien me alegra encontrar por ahí es a mi venerado segundo Homero (Aridjis), quizás… voy a ser cauto y convierteriré mi precavida afirmación en pregunta: ¿el más grande poeta en español vivo? Entiéndase «en español vivo» en todas sus posibles variantes.
JP Quiñonero says
Por mi parte, sería presuntuoso e irresponsable responder a la pregunta de Gregorio: NO me siento preparado para responder; tengo demasiadas lagunas… Entre los comentados por el TLS, me parece significativa la cita del cubano Antonio José Ponte. En términos mucho más generales, mi opinión es muy matizada:
1.- Las guerras entre capillas sectarias de los últimos años han ocultado otras realidades profundas. Baste el rescate y recuperación de personalidades como Pablo García Baena y César Simón. ¿Dónde colocar a nombres como Manolo Padorno o Luis Feria?
2.- Mientras proliferaban los “conflictos” de los últimos veinte años, se han producido apariciones de poetas formados mucho tiempo atrás, ignorados y ahora recuperados. Pienso en figuras como la de Joan Margarit: que un poeta catalán sea leído y asimilado pronto, en castellano, ya es un caso raro y digno de subrayar.
3.- Incluso la recuperación de inéditos (pienso en el libro póstumo de la Rodoreda, acompañado de su correspondencia con Josep Carner) permite contemplar la historia en curso de escribirse desde muy otros ángulos.
4.- A título personal, si he insistido en el diálogo JR-Lezama es por razones personales que no vienen al caso, sobre las que volveré cuando sea más oportuno.
5.- A todo esto, NO sé si conocemos bien (en la España peninsular) lo que se hace en las Españas americanas… (terminología que viene de JR, “Españoles de tres mundos”, dicho sea con respeto y homenaje).
Saludos,
Q.-
Joaquín says
Atentos a la próxima publicación(en Galaxia Gutenberg), este otoño, del primer tomo de las obras completas de Nicanor Parra.