Tienen una “calidad” subversiva rara.
[ .. ]
Que “enlaza” y “viene” de las viejas tradiciones subversivas y apocalípticas del barrio, Quartier de Belleville, de la Comuna a los héroe barojianos de El Hotel del Cisne, la novela “surrealista” de Baroja, Barojiana, Baroja, Piaf, Chevalier y los nuevos inmigrantes.
“Contra Francia” [ .. ] “Contra el Estado” [ .. ] “Contra todos los Estados” [ .. ] “Las luces de la ciudad nocturna iluminan nuestra insurrección”… Etcétera…
RuedeBelleville, 5 octubre 2013. Foto JPQ.
- Abu Nuwás, libertinajes, la subversión y el amor.
- Agustín García Calvo, otras pistas, otros caminos perdidos.
- Carles Fontserè, in memoriam.
- Fotos inéditas de la Comuna.
- (CF, 3) Actualidad de la Comuna de París.
- Fotografía y París en este Infierno.
Irene says
Sí, son raros, curiosos, contienen un montón de palabras, eso es tal vez lo más sorprendente: ¿una forma de informar, de evitar la simplificación? Hacen pensar, en efecto.
JP Quiñonero says
Ahhh, NO había caído, Irene. Graciasssssssssssss
Es una observación muy fina / sutil. Los autores de esos carteles, en efecto, creen en el verbo y se dejan llevar por su embriaguez… ¡ese es el principio que animaba a los amigos / compañeros de Juan, el autor del Apocalipsis!!… «Y el Verbo se hará carne«. A su manera, los autores de esos carteles vienen a decir «lo mismo» o algo muy íntimamente semejante. Se trata de un parentesco capital ¡siiii!!! A su manera, los amigos de Juan también fueron / eran unos marginales que aspiraban a cambiar el mundo de manera radical… y comenzaban a predicar con la palabra…
Graciassssssssssss
Q.-