“El panorama se ha deteriorado dramáticamente, en un año” [ .. ] “Zapatero, averiado a los cien días” [ .. ] “El optimismo de fachada no convence” [ .. ] “Los medios ridiculizan el uso de la palabra crisis” [ .. ] “El equipo Zapatero parece muy alejado de las preocupaciones de cada día de los españoles, hipotecas, precios, paro” [ .. ]
[ .. ]
[ .. ] Les médias tournent en dérision la consigne gouvernementale qui fait du mot » crise » un tabou auquel les ministres et leur chef substituent toute une gamme d’euphémismes pour porter leur diagnostic, qui va de » ralentissement transitoire maintenant plus intense » à » ralentissement intense «, en passant par » fort ralentissement » ou » difficultés objectives «. Ce faisant, l’équipe de M. Zapatero paraît étrangère aux préoccupations quotidiennes d’Espagnols aux prises avec la hausse du remboursement d’emprunts immobiliers et des prix et l’inquiétude provoquée par un chômage en hausse. La presse la mieux disposée s’étonne d’une certaine atonie dans l’action gouvernementale depuis les élections du 9 mars, aucune mesure significative n’ayant été encore prise mise, à part la ristourne de 400 euros par contribuable sur l’impôt sur le revenu. Mêmes les rangs du PSOE, jusqu’à présent d’une discipline à toute épreuve, ont laissé filtrer un certain désarroi fasse à la passivité apparente du gouvernement. [ .. ] Pourtant, en dépit des arguties de langage, l’inquiétude est bien présente au gouvernement. [ .. ] Le parti pris d’optimisme ne convainc pas non plus [ .. ] [Le Monde, 23 / 24 junio 08. Cécile Chambraud, La panne des cent jours de Zapatero].
[ .. ]
[ .. ] The picture in Spain has deteriorated dramatically since the start of the year. Premier Jose Luis Zapatero – who recently rebuked the ECB for failing to act «responsibly» – said yesterday that he was taking a pay freeze as he introduced a spending blitz to cushion the hard landing. He insisted that the stimulus measures were within EU rules. «We won’t do anything that endangers the solvency of Spain,» he said.
The Spanish Confederation of Commerce (CEC) said textile companies were having to slash prices by 30pc to 40pc to cut excess stock. «I can never remember such an alarming situation for the textile sector,» said the group’s chief, Miguel Angel Fraile.
Although Spanish banks steered clear of the US sub-prime debacle, they face a major headache at home as the housing boom deflates. Property prices have fallen 7.7pc over the past year according to government data. Prices are down 21pc in Rioja, 14pc in Valencia and 10pc in Catalunia. [Telegraph, 24 junio 08. Ambrose Evans-Pritchard, Eurozone waits in dread for the ECB’s next move].
● Españoles más pobres y amenazados.
● Caída de la casa España.
● ZP, los inmigrantes y el cinismo sonámbulo.
● Economía en este Infierno.
maty says
La Nación.es La ‘avería’ del Gobierno Zapatero la ve hasta Le Monde