Dos fotogramas de su última película bastan para resumir la más honda realidad carpetovetónica.
“Adieu au langage” / “Adieu au langage”.
“De la pobreza en el lenguaje”.
“Busco la pobreza en el lenguaje”.
Traducido al carpetovetónico más actual…
-La pobreza del lenguaje traduce con precisión la pobreza moral, espiritual, cultural, social y política.
-La utilización masiva de un lenguaje pobre siembra la pobreza moral, espiritual, cultural, social y política de mañana.
¿Hay mejor crítica y resumen de la realidad carpetovetónica más cruda, comenzando la penosa campaña electoral en curso?
- Brecht, Lang, Godard y nuestros mercados de mentiras y odio.
- Godard. 80 años, nuevos mundos…
- Goya, Godard y el nacimiento del cine.
- Cine y Fotografía en este Infierno.
Deja una respuesta