Rue de la Huchette, 4 marzo 2007. Foto JPQ.
[ .. ]
“Sentimiento” -identidad, orgullo, raíces históricas y espirituales- que bien habla de un destino común, amenazado, víctima de inquietantes catástrofes históricas.
Algunos poemas de Kavafis nos hablan de tales tragedias, que son las nuestras.
Tragedia de los griegos de la diáspora, tan semejante a la diáspora de otros pueblos, intentando preservar cosas íntimas y amenazadas en el dédalo de las grandes ciudades. La Venus de Milo, vendiendo sus encantos al precio de un menú turístico.
Tragedia de las deudas que hipotecan el destino de una juventud condenada al yugo de una ruleta ciega y sin mañana.
[ .. ]
POSIDONIATAS (Agosto 1906)
Los posidoniatas olvidaron el griego
tras de mezclarse tantos siglos
con tirrenos, latinos y otros extranjeros.
Lo único que les quedaba de sus ancestros
era una fiesta griega, de hermosas ceremonias,
con liras y con flautas, con juegos y coronas.
Y al término de la fiesta tenían por costumbre
narrar sus antiguas costumbres
y repetir palabras griegas
que apenas ya pocos comprendían.
Y siempre con tristeza acababa su fiesta.
Porque recordaban que también ellos eran griegos
-y al mismo tiempo italotas-
y cómo habían ahora declinado y en qué se habían convertido,
reducidos a vivir y hablar como bárbaros
-que desgracia- viniendo del mundo helénico.
Traducción de Pedro Bádenas de la Peña.
[ .. ]
DÍAS DE 1908
Aquel año se encontraba sin trabajo;
y ganaba su vida jugando a las cartas,
o a los dados, y pidiendo prestado.
Un empleo, de tres libras al mes, le había sido
ofrecido en una papelería.
Pero no lo aceptó.
No era para él. Un salario tan bajo
para un joven bien educado, y con veinticinco años.
Con dos o tres chelines diarios podía vivir.
No era difícil obtenerlos de las cartas o los dados,
en aquelos cafés cuyos, populares,
jugando con astucia y estúpidos compañeros.
Pero acumulaba deudas.
Pocas veces ganaba un tálero, y con frecuencia
tan sólo un chelín.
Cada semana, o algunos días al mes,
sobre todo aquellos en que no había estado toda la noche en vela,
se refrescaba con un baño en el amr por la mañana.
Vestía miserablemente.
Llevaba siempre le mismo traje, uno marrón
muy raído y ya sin color.
Oh días estivales de 1908,
en vuestra imagen, como obsequio de la belleza,
aquel traje marrón y raído no permanece.
Vuestra imagen lo ha preservado
devolviéndolo tal como apareció al quitarse aquellas prendas,
cuando tiró lejos aquel mísero traje y la zurcida ropa interior.
Quedando desnudo; por completo; sin defectos;
sus hermosos miembros bronceados
en la desnudez matinal de aquella playa.
Traducción de José María Álvarez.
[ .. ]
Grecia / Europa, víctimas de las tormentas de basura ideológica.
Syriza, Grecia, Europa, España y… “ellos” y “nosotros”.
Draghi y el BCE votan Syriza.
El Economist no cree que el triunfo de Syriza sea un desastre para Grecia ni para Europa.
Syriza no es culpable del estado de bancarrota de Grecia que amenaza a toda Europa.
Las campanas de Syriza / Grecia redoblan en toda Europa, España incluida.
Financial Times: «Syriza y Podemos pueden salvar la zona euro».
Laura says
Bellísimos poemas.
JP Quiñonero says
Laura,
Amén,
Q.-
Irene says
Muy bellos poemas, en efecto
JP Quiñonero says
Irene,
Kavafis, ah…
Q.-