Quizá sea en Berlín donde la Nochebuena y la Navidad europea ofrece dos alternativas que no sé si tienen muchos precedentes: un mercado navideño gay, en Nollendorfplatz; y un mercado cristiano judío, Chrismukkah (de Christmas y Hanukkah, la Navidad judía), concebido por el Museo Judío de Berlín, con el fin de poner de manifiesto el paralelismo entre las navidades judía y cristiana.
Financial Times afirma que el primer mercado gay de Navidad, con santos (gay), santas (lesbianas), pastores e imaginería rosa, cabras, borregos, burros y asnos cuidados con primor ecologista (como dudarlo), son la nota de “color alternativo”.
[ .. ]
Cuando era niño, mi madre me hablaba del Belén de Francisco Salzillo. Que árabes y judíos den a “belén” significados paralelos (casa del pan, casa de la carne) quizá hable del ágape y el banquete de los hombres que comparten el pan y la palabra con otros hombres libres. Comunión indisociable de la luz que da vida a las cosas y nos habla de algo que en otro tiempo era lo “bello” y Juliette Binoche dice encontrar en el personaje de María de Magdala.
san pablo says
hanuka no es la navidad judio es la fiesta de luces judios crean que el aceite de su torcha de un dia duro 8 dias y era milagro