Silvia Senz denuncia Addenda & Corrigenda las vidriosas relaciones entre lo público y lo privado, las instituciones y la guerra comercial sin cuartel, en el IV Congreso internacional de la lengua española.
Eduardo Lago, por el contrario, considera que “el español avanza de una manera potentísima en los EE.UU., mucho más fuerte de lo previsto”, en vísperas del XXI Congreso del Español en los Estados Unidos, donde se debatirá el contacto ¿y mestizajes? del español con otras lenguas. Hace años, le pregunté a Raymond Aron cual podría ser el nuevo puesto en la escena internacional de viejas potencias de talla media o modesta, como España. Y él me invitó a estudiar la influencia del español en los EE.UU., justamente.
● Mafias y policías culturales.
● Una cultura confiscada por las mafias.
● CJC y CJC, en Caína y la historia de las literaturas.
● Así llegó Lolita a la más poderosa de las grandes editoriales de Caína.
ABC, 13 marzo 2007. Entrevista de Federico Marín Bellón con Eduardo Lago: “El español avanza de forma imparable en EE.UU., tienen la batalla perdida”.
Dos preguntas de ese diálogo:
FMB.- ¿Cómo se puede luchar contra la política del Gobierno estadounidense del «english only»?
EL.- Es una batalla que tienen perdida de antemano. Son coletazos de rabia tratando de rectificar una situación imparable. No tienen nada que hacer. El español avanza de una manera potentísima en los Estados Unidos, mucho más fuerte de lo previsto. El muro de contención que ponen en la frontera sur sólo refleja una impotencia. Uno de mis proyectos más ambiciosos es un estudio riguroso y científico de lo que está pasando con el español en los EE.UU. Lo latino es arrollador.
FMB.- Como decía Junot Díaz, se ha convertido incluso en un arma política, en una forma de rebeldía.
EL.- Como diciendo: cuidado, que somos otros y estamos aquí. Es un caso de justicia poética. Si vamos a la topografía, vemos Los Ángeles, San Francisco, Florida… Y dices: ¿de dónde vienen estas palabras? Se está volviendo a ellas. Lo más importante es que hasta ahora el español era un fenómeno cuantitativo, de masas que lo hablaban. Como Junot, antes los escritores escribían en inglés. Ahora lo hacen en castellano, se sienten orgullosos de él.
Patrón del Lecho says
JP.
Te escribo asustado. Esperaba tener una relación un poco más duradera con tu sitio, pero imagínate que hoy cerraron el mío. Sus argumentos son: que soy enemigo del gobierno y del gobierno estadounidense.
Ha sido un señor de extrema derecha, y yo, realmente, quedo abismado, porque lo que me importaba con mi blog era compartir lo que pienso y escribo sobre la letra y la literatura; en realidad me importa poco la política. Esta vaina me da miedo, en futuras ocasiones no voy a poner en qué país nací.
Qué susto, JP.
P.D. espero recuperar la información, porque no sé cómo se metieron al correo del sitio, porque voy a seguir adelante.
Tú mismo lo puedes comprobar; intenta ir al sitio.
Un saludo,
JP Quiñonero says
Claudio, Patrón,
Hablais de cosas distintas y tan semejantes, en el fondo: la infame marea negra que todo lo arrasa y amenaza..
Claudio: en el terreno filosófico, global, OK; en el terreno sociológico, veo diferencias industriales que miedo me da evocar en voz alta..
Patrón:
NO me extrañan tus problemas.. este infierno ya ha sufrido dos o tres ataques… el último, me dejó fuera de juego durante varios días, el verano pasado… la solución más simple, a mi modo de ver, es tener uno o varios blogs… ¡abre uno inmediatamente en blogger o wordpress!… como entran, como destruyen, como amenazan, no lo sé: sé que están ahí y nos amenazan, en efecto.. ¡ánimo..!
Q.-
maty says
@ Patrón del lecho
Esas cosas pasan por no importarle a uno la seguridad. Probablemente leíste un correo que no debías con un mal gestor de correo. Sin un antivirus «de verdad» residente, sin un cortafuegos software, por seguir usando el nefasto nefasto nefasto Internet Explorer (otro tanto el Outlook), por no acotar el windows, por no pensar en hacer copias de seguridad semanales.
Quéjate a Blogger y pronto te rehabilitarán la cuenta. Los datos es otro cantar.
PD: casi seguro que se te coló por el correo o el navegador (gracietas del javascript). Ah, y procura usar contraseñas complejas de al menos 16 caracteres, y cambiarlas periódicamente. Pero claro, si no tomas medidas, volverás a caer.
Robert says
El español avanza ahora en Estados-unidos a causa de la inmigración mejicana incesante. Diez porciento de la población de México se ubica en EEUU. Es una forma de rebeldía economica. Los desempleados estan buscando trabajo.
La rebeldía se tima a vezes con la locura. El Senado estatal estúpido del estado estadounidense de Arkansas acaba de legislar un cambio lingüistico en el idioma de la reina inglésa.
Para hacer la forma posesiva de una palabra con la letra final de S, como el nombre del estado de Arkansas, la reina utilizaría simplemente una apóstofe para significar la forma posesiva, como así. «Arkansas’ stupid state senate». Los hombres de las cavernas en el Senado estatal de Arkansas quieren añadir a lo grande una S superflua. Se escribirá como así. «Arkansas’s stupid state senate». El gobernador del estado está de acuerdo. Van a empollar un huevo. Adios, inglés. ¡ Qué locura !
JP Quiñonero says
Robert,
Spanish über alles..!!!!
Q.-
Robert says
… «simplement» es una palabra frances. Debo haber dicho «solamente». Y también… «EL diez por ciento…» El español ya no ha ganado completamente 😉
maty says
Días del futuro pasado La habitación de los libros raros
Que no se os indigeste…
JP Quiñonero says
Maty,
Estás en todo..
Q.-
maty says
Actualizado a WP 2.010 RC1. Nuevemante, graves fallos de seguridad detectados en este CMS, de ahí la actualización inmediata. El finde, Európolis a b2evolution 1.93.
JP Quiñonero says
Maty,
Está totalmente claro: 07bxx&%.. ¡Tarraconensis über alles!!.. corto y cambio.
Graciassssss
Q.-