Confesión. Solo recuerdo emocionarme hasta las lágrimas cuando escucho un himno patriótico: La Marsellesa, entonada por los desterrados en el Rick’s Café Américain de la Casablanca de Michael Curtiz.
[ .. ]
La letra de La Marsellesa tiene flecos ensangrentados que me inspiran miedo. Su música tiene el brío rústico de la música cuartelera. Pero entonada en el Rick’s Café Américain de Casablanca me dice las cosas que solo pueden decirse con lágrimas: la comunión de los últimos hombres libres, decididos a afrontar en común el destino de la más grave incertidumbre, vivir o morir con honra.
Esa comunión se gana en la libertad del sacrificio voluntario, compartido con honor. Y el hombre (Jünger dixit) se mide, justamente, en su capacidad de resistencia al sacrificio y el dolor.
La conversión de las patrias en marcas de detergentes ideológicos, o empresas de producción de espectáculos deportivos destinados a amueblar el ocio de las masas sonámbulas, da una idea muy gráfica, para mi sensibilidad, del desierto moral donde hemos caído. Gracias a los nuevos medios de reproducción de músicas y ruido, siempre nos quedará As Time Goes By. ¿Siempre..?
Mingote en ABC, 13 ene. 07.
maty says
Perdonad mi ignorancia, pero quién es ¿Don Luis?.
JP Quiñonero says
Don Luis de Góngora y Argote, Maty, Maty…
Q.-
Luis Rivera says
Mira por donde, Q, creo que pocas veces Mingote ha dicho tanto en tan poco; ha reunido tanto en tan poco espacvio de líneas y manchas de color: ha calado tan hondo en la desierta y cómoda pereza en la que ha caído nuestra sociedad. No lo supo predecir Ortega, que la Rebelión de las Masas acabaría abocada al concurso público en pos del himno Nacional.
En este caso no se puede ir más allá de la a´nécdota, porque no hay nada más allá. De tan vacío y absurdo, el gesto, no hace sino mostrtarnos lo irremediable: nada.
En un cuento de Ballard, que recuerdo con mucho gusto, una pareja encerrada en una casa con jardín en medio de un páramo, se viste para cenar, pone música y enciende las velas cada noche. Desde el horizonte se acerca gritona y ruidosa una masa, una multitud que parece amenazadora. Cada noche están más cerca y la única manera de contenerlas es arrancar una rosa de los rosales y deshojarla dejando caer los pétalos. La multitud se detiene y se esfuma, aunque siempre consiguen llegar un poco más cerca. El cuento termina, cuando avanzando a punto de alcanzar el seto del jardín, a la pareja le queda una rosa única.
maty says
Y yo pensando en un escritor vivo… Tras ver el retrato que hizo Velázquez en el artículo de la Wikipedia ES reconozco mi patinazo.
Si no lo pregunto aquí me habría quedado con la duda, puesto que difícilmente hubiera podido informarme a través de los buscadores. Ahora, sabiéndolo, me fijo en el ropaje.
Como puede comprobarse, no soy lector habitual del ABC ni seguidor diario de las viñetas de Mingote. No llego a todo…
Pregunta: seamos sinceros, salvo los lectores habituales de Mingote, ¿cuántos habían identificado al personaje? Los más eruditos sí, supongo.
Joaquín says
Don Luís (el cordobés, ilustre tocayo de nuestro amigo del bosque…) es inconfundible, aunque claro, es un personaje prelogsiano… 🙂
JP Quiñonero says
Luis, Maty, Joaquín…
… Luis… Ballard es un autor excepcional, cuando cuenta esas historias apocalípticas, situadas en nuestras viejas ciudades pobladas de sonámbulos, en nuestros suburbios de chaletsadosados, convencidos todos nuestros vecinos que todo va bien, somos felices, sin advertir que estamos al borde de un precipicio y los rios de basura anunciándonos …
… Maty.. . Nobody’s perfect…
… Joaquín… entre andaluces anda el juego… supongo que leer a Villamediana o Aldana son cosas peor que prehistóricas…
Q.-
maty says
Joaquín, una vez que ví el retrato lo reconocí. Simplemente no paré a pensar que se refería a un escritor no vivo que hablaba con otro que sí lo está. Eso y la rapidez (estoy haciendo mi seguimiento de sumarios RSS y el posterior resument), algo tienen que ver.
Después, viene a mi memoria que Mingote suele recurrir a Góngora en sus viñetas, pero en ese momento no caí. A partir de hoy seguro que no vuelvo a incurrir en el despiste.
Años ha, leía a veces el ABC por su suplemento cultural de los viernes, cuando lo dirigía Anson. Tengo una pequeña anécdota: conocí a una buena amiga que trabajaba en la central del sindicato CC.OO de Barcelona. Alguna vez le comenté, de guasa, que entraría a buscarla con el periódico en la mano, con mi habitual y obligada armadura. Su cara de susto todavía me hace sonreir y reflexionar sobre el sectarismo que impera en nuestra sociedad.
Pero pasan los años, y uno abandona costumbres pasadas.
Joaquín says
Por si hay algún prelogsiano que nos lea…
El Conde mi señor se fue a Napoles;
El Duque mi señor se fue a Francía:
Príncipes, buen viaje, que este día
Pesadumbre daré a unos caracoles.
Como sobran tan doctos españoles,
A ninguno ofrecí la Musa mía;
A un pobre albergue sí, de Andalucía,
Que ha resistido a grandes, digo soles.
Con pocos libros libres (libres digo
De expurgaciones) paso y me paseo,
Ya que el tiempo me pasa como higo.
No espero en mi verdad lo que no creo:
Espero en mi conciencia lo que sigo:
Mi salvación, que es lo que más deseo.
Sergio B Landrove says
Querido Q., me alegra coincidir en el escalofrio por la escena del Rick´s. Claro que, como bien dices, es porque en esa escena el himno no es exaltación ombliguista sino acto de rebeldía y dignidad frente a la violencia.
Siempre mi cabeza le decía al corazón… ¿Cómo te puede emocionar un himno nacional, tanto como los desprecias?
Un nuevo aplauso para Mingote y un recuerdo para don Agustín García Calvo (¿uno de esos poetas por los que pregunta don Luis?) , autor del (contra)himno de la Comunidad Autónoma de Madrid.
Youtube: Himno de C.A. de Madrid recitado por su autor y cantado por unos incondiconales.
Luis Rivera says
Pero es que a Góngora le toca renacer como a los vampiros, pre o post logsiano. Que fué la generación del 27 la que nació haciéndole un homenaje para rescatarlo de la infausta memoria, que es casi toda.
Por cierto, Joaquín, que he estado unos segundos tratando de saber que demonios podía ser prelogsiano, hasta caer en que no se trataba de una categoría filosófica. La incorporo, la palabra, al diccionanrio de Uso y Abuso de la Lengua.
JP Quiñonero says
Sergio, Luis…
… Sergio… Lo de AGC es fino e intelectual… pero, sospecho, poco entusiasmante para las «masas populares»… ¡y no te digo para cantarlo en el campo del Atletic de Madrid..!
Hay otros intentos de hacer otras cosas. Hace meses, Juaristi contó una historia que me parece divertida: Sin himno, y desgraciados…
… Luis… metiéndome donde no me llaman… sospecho de logsiano viene de Logse (o algo así), tradicionalmente citada como Ley promotora de la ignorancia, o algo así, que no estoy muy ducho en cuestiones pedagógicas…
Q.-
Joaquín II says
Yo hubiera puesto como himno «Suspiros de España«.
Saludos
JP Quiñonero says
Joaquín II,
Estrellita Castro 1938 Suspiros de España, uauuuuuuuuuuuuu…
Hay un homenaje reciente, del Maestro Diego el Cigala…
Q.-
Marie says
En Perpignqn hay quienes pensamos que nuestro himno nacional es una cancion de LLlach: El meus pais es tan petit
Joaquín II says
Bueno, Marie, eso es cosa de cada uno… a mi «Suspiros de España» como “himno oficioso” español me parece muy bien: es una canción patriótica, pero sin rencores, sin cainismos, sin sangres, sin odios… y encima la conocían y la cantaban gentes de las más diferentes ideologías… es una canción de emigrantes, de exiliados… no de conquistadores
Vamos una joyita…
En cuanto a la canción de Lluis LLach la verdad es que no la conozco (¿porque no pones un enlace?) De musica catalana soy muy aficionado a Jaume Sisa (aunque también a Ricardo Solfa) en especial a esa canción maravillosa que es «Qualsevol nit pot sortir el sol«.
De LLuis llach he escuchado el tipico Barcelona Gener 1976.
Ya que te gusta tanto Llach, te voy a contar una cosita que muy poca gente conoce, que es que hay una versión polaca de L´estaca que se llama Mury (el Muro) cantada por Jacek Kaczmarski.
Por si te interesa te pongo este enlace
Muchos y cariñosos saludos desde Madrid
Marie says
No se si funcionq. Veremos…
El meu pais
El meu país és tan petit
que quan el sol se’n va a dormir
mai no està prou segur d’haver-lo vist.
Diuen les velles sàvies
que és per això que torna.
Potser sí que exageren,
tant se val! és així com m’agrada a mi
i no en sabria dir res més.
Canto i sempre em sabré
malalt d’amor pel meu país.
El meu país és tan petit
que des de dalt d’un campanar
sempre es pot veure el campanar veí.
Diuen que els poblets tenen poc,
tenen por de sentir-se sols,
tenen por de ser massa grans,
tant se val! és així com m’agrada a mi
i no sabria dir res més.
Canto i sempre em sabré
malalt d’amor pel meu país.
El meu país és tan petit
que sempre cap dintre del cor
si és que la vida et porta lluny d’aquí
i ens fem contrabandistes,
mentre no descobreixin
detectors pels secrets del cor.
I és així, és així com m’agrada a mi
i no en sabria dir res més.
Canto i sempre em sabré
malalt d’amor pel meu país.
El meu país és tan petit
que quan el sol se’n va a adormir
mai no està prou segur d’haver-lo vist.
…
Joaquín II says
Pues si Marie, sin duda, es una canción muy bonita.
km says
Por curiosidad Maty, ¿quién es el autor vivo que aparece en la viñeta de Mingote?
Luis Rivera says
Joaquín, Marie:
Creo que hay en la canción de Llach un referente anterior, que leí en una entrevista a Mercé Rodoreda, quien dijo refiriéndose a Catalunya que «ellos no tenían la culpa de que el suyo fuera un pais pequeño» (cito de memoria). Ese concepto hermoso de patria pequeña, chica, capaz de ser abarcada por el tiempo de un día, es póética. Creo que la drase, memorizando, decía: Quina culpa tenim de que el nostre sigui un pais petit? Me pareció hermoso.
Luis Rivera says
Hay otro antecedente en Brel: Le plat pais…, pero no puedo citar el texto. Allí describe su tierra como un lugar de pequeños relieves, minuciosamente descritos. Una idea de la patria que convendría salvar: un lugar nuestro y pequeño (sea cual sea su espacio geográfico) que nos acomoda y en el que nos acomodamos.
JP Quiñonero says
hummmmmmmmmm…
Suspiros de España, El meu país.., En tierra extraña (Nueva York, Maestro Penella, Concha Piquer), rastros de una invisible trama, atándonos la memoria a… náufragos pidiendo socorro a gritos.
Cada cual se agarra al árbol, la balsa o el vino que puede. Casi por los mismos años, (1944), Milosz aprendía inglés para traducír La Tierra baldía, en una ciudad en ruinas, Varsovia.
Q.-
Joaquín II says
Le plat pays
Paroles et Musique: Jacques Brel 1962
Avec la mer du Nord pour dernier terrain vague
Et des vagues de dunes pour arrêter les vagues
Et de vagues rochers que les marées dépassent
Et qui ont à jamais le cœur à marée basse
Avec infiniment de brumes à venir
Avec le vent de l’est écoutez-le tenir
Le plat pays qui est le mien
Avec des cathédrales pour uniques montagnes
Et de noirs clochers comme mâts de cocagne
Où des diables en pierre décrochent les nuages
Avec le fil des jours pour unique voyage
Et des chemins de pluie pour unique bonsoir
Avec le vent d’ouest écoutez-le vouloir
Le plat pays qui est le mien
Avec un ciel si bas qu’un canal s’est perdu
Avec un ciel si bas qu’il fait l’humilité
Avec un ciel si gris qu’un canal s’est pendu
Avec un ciel si gris qu’il faut lui pardonner
Avec le vent du nord qui vient s’écarteler
Avec le vent du nord écoutez-le craquer
Le plat pays qui est le mien
Avec de l’Italie qui descendrait l’Escaut
Avec Frida la Blonde quand elle devient Margot
Quand les fils de novembre nous reviennent en mai
Quand la plaine est fumante et tremble sous juillet
Quand le vent est au rire quand le vent est au blé
Quand le vent est au sud écoutez-le chanter
Le plat pays qui est le mien.
Joaquín II says
Muchas gracias por el detalle Quiño.
Marie says
Cuanto aprendo. Merçi, merçi.
GarCelan says
Irreprochable la viñeta de Don Antonio Mingote. Creo que fue el entrenador del Betis, ante las cámaras de una televisión, al que ayer oí hacer el mismo comentario que Joaquín II. «Suspiros de España» es un pasodoble que toca algunos resortes de mis emociones, y los de –supongo- mucha más gente, pero otros desprecian los sentimientos que convoca esa popular canción, nada triunfalista ni tosca ¿Alguien duda de que se habrían levantado agrias voces contra cualquier letra puesta a la «Marcha de Granaderos», quienquiera que la hubiese escrito? Fuese cual fuese el himno siempre habrían arremetido corazones broncos, que, con palabras de desprecio, hubiesen escupido contra lo que en definitiva representaría y simbolizaría, ni más ni menos que como el de cualquier otro país. Habría salido al paso el pusilánime Llamazares, descalificando todo lo que se mueve, menos el arcaísmo inmovilista de su ideología, para decir que suena rancio, que le recuerda tiempos pasados… porque no se ha hecho con su óptica y bajo el enfoque de sus pretendidos valores, porque no se habría tenido el enorme acierto de haberle puesto la letra de “La Internacional”, etc. Políticos profesionales, como Llamazares, que en Cuba, en Venezuela o en Bolivia gritarían hasta quedarse sordos y afónicos el “socialismo, patria o muerte, venceremos” y aquí no tienen más patria que el mullido colchón de cargos y prebendas. Más hubiese valido que a esos ociosos de oro que sestean en el COE y en la SGAE no se les hubiese ocurrido molestar al fino Llamazares, al estilista Tardá y a otros esclarecidos políticos, profesionales del nacionalismo. Sobre las patrias pequeñas, no tengo otra que no sea la geografía de mi infancia y mi adolescencia, en un rincón próximo al Baixo Alentejo portugués: los limpios azules, la plata de los amaneceres lluviosos, el sol de los ocasos sobre la tierra cicatera, el silencio de la iglesia, … Esa patria, ese pequeño país, sólo tiene mis apellidos, no tiene himno ni tiene bandera.
maty says
@km
Creo que Federico Jiménez Losantos, persona con grandísimo poso cultural, más conocido por su faceta periodística. Por eso creía que el otro debía ser un personaje actual, un colaborador de su programa o compañero de columna (ni oigo la COPE ni leo EL MUNDO -sólo un vistazo rápido a la portada; al digital que le dedico más tiempo es al económico Cotizalia). Algunos dicen que es un intelectual echado a perder por su pasión por la política.
Visto mi patinazo anterior, no pongo la mano en el fuego.
GarCelan says
¡Qué gracia socarrona tienes, maty!
maty says
Acabo de subir el único himno que me hace vibrar, por la gran interpretación del gran cantautor Pete Seeger, en su concierto en el Teatro Sanders de Cambridge (EEUU), «Sing a long», donde recoge una selección de la música traidicional estadounidense. Una maravilla el CD doble, IMPRESCINDIBLE. Grabado para el Smithsonian, con eso queda todo dicho.
Acabo de subir el tema. El disco hace meses que lo comparto en las redes P2P, tal vez lo suba a un FTP para facilitar la descarga el domingo que viene. Para hoy tengo otra maravilla, en unos minutos anoto.
Creo que es la primera versión, la de las Comunas parisianas, pero mi no entender en esas cosas.
Boomp3 08- l’Internationale
maty says
EL PAIS Viñeta de Forges sobre la letra del himno
JP Quiñonero says
EL HIMNO, LOS DESTERRADOS Y SUSPIROS DE ESPAÑA
Aquí y allá ha quedado en suspenso la importancia de Suspiros de España en la memoria colectiva. Me atreveré a avanzar en un terreno vidrioso: ¿qué pensaban de esas cosas los españoles desterrados..?
Dejo al margen al exilio intelectual. Hablo de los pobres y desarrapados soldados de un ejército derrotado, los padres, los hijos y los niños o adolescentes que tomaron el camino del destierro, para instalarse como mal pudieron en Toulouse, Clermont- Ferrand, St-Etienne o las afueras de París.
Lo que yo conozco es ese destierro francés… hasta los años sesenta del siglo pasado, todavía se celebraban fiestas para recoger fondos para los desterrados más pobres, que eran muchos. En aquellas fiestas había una parte política (el mitin, anarquista o socialista; los comunistas solo se juntaban entre ellos) y una parte folklórica, destinada a atraer al público… un público de pobres obreros pobres y endomingados, que esperaban escuchar canciones de la tierra… era un público de antiguos de la CNT / FAI o la UGT / PSOE (el PCE tenía una importancia demográfica insignificante y sectaria, muy sectaria: no eran un secreto que los capitostes estaban en Moscú)… era de rigor terminar la cosa con A las barricadas..!! o a la Internacional… hasta aquí, todo normal… lo que me parece significativo, sin embargo, es el recuerdo de primera y segunda mano de aquellas abuelas, madres y niñas… que cuando en verdad lloraban a lágrima viva era cuando escuchaban Suspiros de España o En tierra extraña, en emocionadas evocaciones de Estrellita Castro y Concha Piquer…
Q.-
PS. Sobre el exilio específicamente catalán y catalanista, las Memorias de Carles Fontserè son una mina excepcional: él mismo fue el animador de un “casino” en Canet-Plage… ¡a dos pasos de donde habían estado los campos de concentración..! y la música que allí triunfaba era… La mer, de Charles Trenet… más las novedades parisinas de la época, claro. Los escritos indispensables de Sebastiá Gasch, en el París de antes, durante y después de la Ocupación, dan otras pistas musicales: Carmen Amaya, Raquel Meyer, Jossefine Baker… Me alejo un poco del himno nacional y Suspiros de España…
Joaquín says
CAMPOSANTO EN COLLIOURE
Aquí paz,
y después gloria.
Aquí,
a orillas de Francia,
en donde Cataluña no muere todavía
y prolonga en carteles de «Toros à Ceret»
y de «Flamenco’s Show»
esa curiosa España de las ganaderías
de reses bravas y de juergas sórdidas,
reposa un español bajo una losa:
paz
y después gloria.
Dramático destino,
triste suerte
morir aquí
—paz
y después…—
perdido,
abandonado
y liberado a un tiempo
(ya sin tiempo)
de una patria sombría e inclemente.
Sí; después gloria.
Al final del verano,
por las proximidades
pasan trenes nocturnos, subrepticios,
rebosantes de humana mercancía:
manos de obra barata, ejército
vencido por el hambre
—paz…—,
otra vez desbandada de españoles
cruzando la frontera, derrotados
—…sin gloria.
Se paga con la muerte
o con la vida,
pero se paga siempre una derrota.
¿Qué precio es el peor?
Me lo pregunto
y no sé qué pensar
ante esta tumba,
ante esta paz
—«Casino
de Canet: spanish gipsy dancers»,
rumor de trenes, hojas…—,
ante la gloria ésta
—…de reseco laurel—
que yace aquí, abatida
bajo el ciprés erguido,
igual que una bandera al pie de un mástil.
Quisiera,
a veces,
que borrase el tiempo
los nombres y los hechos de esta historia
como borrará un día mis palabras
que la repiten siempre tercas, roncas.
JP Quiñonero says
Uauuuuuuuuuuuuuuuuu, Joaquín…
Ese poema de Ángel González se publicó ¿por vez primera? en el pequeño volumen titulado Grado elemental (Lecciones de cosas), editado en París (Ruedo Ibérico) en el 62.
Por esos años, Carles Fontseré ya estaba en México o en California ¡haciendo películas con Cantinflas…! Pero Ángel González recuerda con tanta emoción un Casino de Canet con “… spanish gipsy dancers…”… ¡y toros en Ceret..!
De los toros no hay duda. Picasso es la confirmación suprema. Me intriga y maravilla lo del Casino de Canet… en las Memorias de Fontseré hay una foto y varias descripciones… de algo poco más que barracones de feria… La ironía de Fontseré sobre “su” Casino encaja en bastante medida con la amargura contenida de Ángel González. Canet, Collioure y Ceret están, como sabes, a un paso.
Don Antonio debe sonreír ante nuestras cuitas: un sevillano que pone el dedo en la llaga de la cita de un murciano, evocando la suerte de los desterrados, con motivo de un himno que no sé si tendrá la suerte de Suspiros de España,
Q.-
PS. ¡Un respeto, Joaquín por esa cita, que también me parece el mejor homenaje a Ángel González..! … me gustaría pensar que contento de nuestras cuitas, aunque nos echase una bronca por estos sentimentalismos patrióticos y absurdos…
maty says
Potestooo… estoy celoso. Quiño quiere más a Joaquín que a mí, puesto que reproduje ese mismo poema… ayer!!!
Nauscopio Scipiorum Ángel González: recuerdos, sensaciones, palabra y camposantos 12.01.2008, 17:41
Joaquín says
Buenooooooooooo… En atención a Maty, blanco de todas las miradas infernales 🙂 voy a contar cuando tuve noticia de este poema, «Camposanto en Collioure».
Fue en 1999 (casi ayer mismo), cuando Ángel González visitó Sevilla (no sé con qué pretexto) y dio un recital de poemas en una librería que ya no existe, en la Plaza del Salvador. Yo estaba allí y no se me ha borrado de la mente su lectura de este poema y los aplausos calurosísimos que le siguieron.
P.S. Los asiduos de la librería estábamos apretujados como sardinas.
JP Quiñonero says
Maty, Joaquín,
Una explicación…
… cuando ayer tuve noticia de la muerte de AG, me fui a sus Poemas (Antología personal de su obra, 1980, Cátedra, Letras Hispánicas), que tienen la ventaja de ser un libro preparado especialmente por el propio autor. Y busqué un poema que fuese, al mismo tiempo, un homenaje, un recuerdo y algo íntimo de su obra. AG suele ser de una amargura bronca y brutal, bella pero feroz. Le pegué un vistazo a su recuerdo de la tumba de don Antonio… y me pareció un poema demasiado negro. Y elegí un poema de amor…
Poco más tarde, advertí que Maty, efectivamente, había recogido ese poema. Y me dije: “Prefiero el mío”. Fin del primer acto.
Segundo acto. A lo largo de las derivas patrióticas de este hilo, Suspiros de España (evocados por Joaquín II) me llevó hasta las Memorias de Carles Fontseré. Cogí el libro y me maravillé confirmando lo que recordaba… la historia de “su” Casino, a dos pasos de un antiguo campo de concentración. Y escribí unas líneas.
Así las cosas, irrumpe Joaquín copiando íntegro el poema Camposanto en Colliure (sic). (Paréntesis: En la edición que yo tengo, está escrito Colliure… en verdad, el pueblo francés se llama Collioure –Cotlliure en catalán-. Joaquín escribe el correcto Collioure. Pero sigo). Y leyéndolo advierto lo que no advertí ayer… ¡también él habla del Casino de Canet..! Esa continuidad entre las memorias de Fontseré, Ángel González, Joaquín y la mía me maravilla. Y escribo unas líneas al respecto.
Tercer acto. Minutos más tarde, el Temible Maty irrumpe en tromba en este hilo… “¡yo lo dije ayer y no me citas…!”. Mea culpa, Maty. No tengo perdón de Dios. Espero que tú puedas perdonarme.
Joaquín es el “culpable” de poner el dedo en la llaga de esas relaciones… recordando hoy el poema que tú citaste ayer. Que Joaquín escuchase a AG en Sevilla recitando ese poema donde se habla de gitanos de pacotilla algo dice de lo que yo quería decir sobre Suspiros de España, justamente.
Pido perdón y os Agradezco Mil y Muchas Veces Más esta oportunidad de volver estas cosas…
Q.-
Joaquín says
El nombre de Canet me evocó como el relámpago el gran poema de Ángel González. Nunca he estado en Collioure -no creo en las peregrinaciones necrofílicas, ni voy a las ciudades a visitar tumbas- pero soy de los sevillanos que aún desean que Don Antonio Machado, y Manuel, estuviesen enterrados en Sevilla, como JRJ lo está en Huelva.
Joaquín II says
Joaquín, ojalá se cumpla tu deseo ( y de paso alejado de la garra de políticos, mafias culturales y demás…)
Además
¿Quién dijo que ha muerto la utopía?
——
En cuanto al poema, me ha gustado mucho, pero, en el contexto del dialogo que tenemos, da la impresión que se han encadenado y ha servido de conclusión al camino que empezamos con “Suspiros de España” y continuamos con el exilio. De los “suspiros”, al exilio, y del exilio a la tumba de Machado mentada por Ángel González… todo muy triste… aunque -ya sé- muy real.
———
..y ya que estamos de necrológicas… creo que ayer se murió José “Pepín” Bello. Dada mi ignorancia más supina sobre él (vale, sé que fue amigo de Lorca, Dalí… que lo de los “putrefactos” fue idea suya y tal… que “vivió mucho”), me gustaría que alguien en este Infierno pudiera ayudarme. Creo que se me escapan muchas cosas -además muy esenciales.
Saludos
Fernando says
Salto de tema. Acaba de aperecer en francés el último libro de Julián Ríos, antes de que se publique en castellano con el título de Cortejo de sombras. Desconozco el título que lleva en francés. ¿Podrías darnos tu impresión, cuando te parezca oportuno, sobre la recepción del libro en Francia?
Me interesa mucho saber cómo se reciben los escritores españoles en otros paises.
Gracias.
maty says
Quiño, no es necesario que pidas perdón. Los hijos, a partir de una cierta edad, no tienen que perdonar a sus padres. Tú, en cierto modo, eres el padre espiritual de todos nosotros, de quien aprendemos sin cesar día a día.
Los hermanos, los lectores de esta posada virtual, a veces riñen por tonterías, pero en el fondo se aprecian e incluso se quieren.
Me dejaba uno, el tío de la gran familia, como aquel personaje que interpretaba José Luis López Vázquez. ¿Quién? Luis Rivera.
Para el niño que se perdió, Chencho, en cierto modo descarriado, hay unos cuantos candidatos a considerar.
Me falta la madre ¿?
maty says
Es decir, cerrando el círculo, la verdadera patria es la familia, y es en lo que se está convirtiendo esta bitácora. Una familia numerosa.
GarCelan says
A Joaquín. La librería «Antonio Machado», en la calle Álvarez Quintero, una de las más significativas de Sevilla, y otra de tantas que cerraron sus puertas, tras haberse refundado una vez terminó el ciclo que se abrió en la calle Miguel de Mañara. A pesar de los esfuerzos y la amabilidad de Carmen Reina, por mantenerla abierta y seguir prestando su servicio tan profesional y vocacional. Un poco más adelante, casi al comienzo de la Cuesta del Rosario, también tuvo su emplazamiento otra, si mal no recuerdo, la de Pascual Lázaro. En fin, tantas otras, como la librería Padilla que abría sus puertas en la soleada acera de la calle Laraña, próxima ya la torturada plaza de la Encarnación, y aquella del Seminario, emplazada en el mismísimo Palacio de San Telmo. Via crucis de la lectura, su memoria y sus ausencias.
Luis Rivera says
Maty, no caigo.
Yo estuve en Colliure y dejé en la tumba, realmente en la pared de piedra,s egúyn recyuerdo, una muy breve nota. Debe ser cosa de la vulgaridad, pero algo quies escribir y no se me ocurrió otra cosa que citar a otro poeta y escribí: «compañero del alma, compañero». Lo sentía y lo siento realmente, por don Antonio. Y ahora me pregunto, ¿como hemos acabado aquí?
JP Quiñonero says
Joaquín II, Fernando, Maty, Luis…
… Joaquín II… sobre Joaquín Bello, La nave de los locos.
… Fernando… Tomo nota. No he visto nada. ¿Me equivoco..? Veré que veo…
… Maty… anda, anda…
… Luis… por razones familiares (viajes París / Caldetes) paso con frecuencia por esa geografía… lo de la tumba de don Antonio provoca una tristeza y amargura muy profundas, que no inspiran ninguna confianza en ningún himno. Más bien, todo lo contrario. Suspiros de España, En tierra extraña… genio y figura…
Q.-
maty says
Luis,
YouTube La Gran Familia (1962)
José Luis López Vázquez era el padrino… dicharachero.
O eres el padrino o el entrañable abuelo, interpretado por el gran Pepe Isbert.
Chencho, podría ser Jordi, que anda perdido y un tanto descarriado allá, en Nueva York.
**********************************************************************************
Volviendo sobre el himno, patria y sentimientos, la gran mayoría que se emocionan con ellos lo hacen desde sentimientos bien primarios, que es muy distinto de aquellos otros que se emocionan por su pérdida, añoranza, y la Cultura. A lo más, impregnados de espíritu futbolero y/o ideología, es decir, desde la emoción y no desde el entendimiento, de ahí el peligro habitual.
Fernando says
Gracias por la recomendación, pero no es Joaquín Bello, sino Pepín, o don José, como él quería… , y por la futura información sobre Julián Ríos.
No me gustan los himnos, pero puestos a elegir me quedo también con «Suspiros…».
El que permanezca mudo no quiere decir que no os siga con interés. Como el otro día decía aquí una chica, con exclamación afortunada, ¡cuánto se aprende en este infierno!
JP Quiñonero says
Fernando,
La culpa y el lapsus son míos. Madre del señor…
Sobre Julián, vamos a ver…
Del Infierno a la Nave de los Locos solo hay un paso…
Q.-
Joaquín says
Garcelan, esos son los paisajes sentimentales de nuestra ciudad, desde luego…
Fernando says
Me quedé con las ganas de alabar el Mingote. Su Góngora parece inspirado en el retrato que le hizo Velázquez al poeta cordobés.
maty says
Supersticiones Ángel González y la maledicencia
Menuda panda…
Joaquín II says
Jó Maty… la verdad es que estas cosas siempre me dejan de piedra. ¿por qué entre muchos escritores -y en este caso no creo que sea lago propio de la España cainita- se hacen estas cosas, se dicen estos comentarios?
¿Qué ganan con esto?
Seré muy inocente pero no me cabe en la cabeza… encima ante la tumba de alguien recién fallecido… a mi me da vergüenza ajena…
J. Moreno says
Cuando escucho este himno, las palabras de Libertad, Igualdad y sobre todo Fraternidad, me emocionan como ningún canto ni música de las que conozco.
Y sí, siempre me vienen a la memoria la escena de Casablanca y el supuesto brigadista Humprey Bogart.