Con diecisiete horas de retraso, leo a las 5.31 un correo de F* que me escribe: “¿Sabes que ha muerto Antonio Vilanova? ¿Lo conociste? Era otro de esos sabios olvidados a los que en Caina se le hizo poco caso…”
[ .. ]
Sus discípulos hablan de él con devoción.
Fernando Valls: “… don Antonio Vilanova ha sido un lujo para la literatura española, un trabajador infatigable, otro sabio maestro que mucho me temo que tampoco hemos sabido apreciar y valorar, en la justa medida que le correspondía. Lo echaremos de menos”. [La Nave de los Locos, Antonio Vilanova, profesor, filólogo y crítico literario, ha muerto].
Jordi Gracia: “… El hispanista Antonio Vilanova, ensayista, escritor, y catedrático emérito de Literatura Española de la Universidad Autónoma de Barcelona, falleció ayer en esta ciudad a los 84 años de edad [ .. ] desde 1966 fue el director de una gran colección de literatura europea, Palabra en el Tiempo, de la Editorial Lumen. Aprovechaba ese lema de Antonio Machado para poner al día al lector español y acercarle la obra de Joyce, Beckett, Umberto Eco, o el Jusep Torres Campalans, de Max Aub: legado vivo…” [El País, 6 feb. 08. Antonio Vilanova. Un maestro en la síntesis de toda la literatura occidental].
Joaquín II says
Quiño… me apabulla el conocimiento que tienes de una cultura -la catalana- que yo, de madre de Mataró (del Camí Ral… a cuarto de hora de Robafabes) en gran parte desconozco… avergonzado.. he empezado a comprar “algún que otro libro” de literatura catalana en Blanquera.. He comprado a Carner (el fruits…), Riba , Rodoreda (La plaça…) un volumen de las obras completas de Maragall (eso en una librería de viejo de aquí Madrid) además de la historia de la literatura catalana de Joan Fuster… pero no querría comprar a “tontas y a locas” (odio esa sensación, especialmente tratándose de libros)… por favor estaría muy agradecido si me dieras algún criterio (una pequeñísima lista, una buena historia de la literatura etc….)
Saludos
JP Quiñonero says
Joaquín II,
¡¡¡!!!!! … yo soy viejo cliente de Robafabes…
Catalanes impublicables e infumables en Madrid…
Es una relación un poco «política», destinada a servir de «introducción» política de Cataluña en Castilla. A título personal, pondría otro Pla (¿el Cuaderno? ¿Les Hores?) y otro Carner (tus frutos son una introducción ideal).
Acabarán declarándome persona no grata en la meseta, con el inconveniente de la murcianidad irredenta en el Maresme…
Q.-
Joaquín II says
Quiño…
… pues anda que si yo me pusiera a escribir sobre estas cosas… madre catalana y padre madrileño… Caínia mon amour…
PD: en la lista no veo autores de la Renaixença ni medievales… ¿Que me dices de Verdaguer y de LLull?… o es que son un poco complicados para empezar
Muchas gracias por el interés
Saludos
Joaquín II says
….en cuanto a Robafaves que voy a decir…. desde muy pequeño (iba a Mataró todos los veranos…) he pasado horas sentado en las escaleras de la librería hojeando libros y libros o hechando un vistazo a los CD´s… que recuerdos…. me acuerdo que muchas veces después de comprar un libro me iba a la Granja Cararlt que está al lado o me subía al Parc Central para leer con tranquilidad el libro…ay ay ay Mataró
JP Quiñonero says
Joaquín,
Pues si. Ese es mi panorama casi diario, los veranos, ya que nosotros estamos en Caldetes,
Q.-
Fernando says
Si me lo permitís, le recomendaría a Joaquín II, El viaje en autobús, de Pla, y la poesía de Joan Vinyoli (hay varias versiones en castellano), Gabriel Ferrater o Joan Margarit, por citar un poeta actual.
Gracias, JPQ, por el recuerdo de Vilanova…
Jordi says
Muy humildemente y sin hacer mucho ruido, me sumo a la mocion de Fernando respecto a Viaje en Autobus. Lo lei hace muy poco y aun me pregunto como un libro sobre algo tan simple puede ser tan hipnotizador. Una delicia, vamos.
Joaquín II says
muchas gracias Jordi, mil gracias Fernando… aunque … acabo de «pillar » Les Hores… así que el autobús será el siguiente…
en cuanto a Caldetas Quino… digamos que solíamos ir ahí alguna vez a la playa… (no, sí al final conoceremos a alguien en común!!!)… Mare de Deu!
PD: por cierto enhorabuena por Itaca me está gustando mucho…..mucho
JP Quiñonero says
Fernando, Jordi, Joaquín II…
… Fernando,
Faltaba más…
— Jordi,
Lo de Pla es de un ecumenismo temible…
… Joaquín II,
No me extrañaría. Los veraneantes de Caldetes somos una especie zoológica muy particular. Gil de Biedma hizo algún verso malévolo. Pero hay un libro de poemas muy bello de Jordi Cornudella que habla de las playas que van de Barna a Caldetes en un tono francamente potable…
Q.-
Fernando says
«……………………………..
Todo fue una ilusión, envejecida
como la maquinaria de sus fábricas,
o como la casa de Sitges, o en Caldetas,
heredada también por el hijo mayor.
Sólo montaña arriba, cerca ya del castillo,
de sus fosos quemados por los fusilamientos,
dan señales de vida los murcianos.
Y yo subo despacio por la escalinatas
sintiéndome observado, tropezando en las piedras
en donde las higueras agarran sus raíces,
mientras oigo a estos chavas nacidos en el Sur
hablarse en catalán, y pienso, a un mismo tiempo,
en mi pasado y en su porvenir.
Sean ellos sin más preparación
que su instinto de vida
más fuertes al final que el patrón que les paga
y que el salta-taulells que les desprecia:
que la ciudad les pertenezca un día.
Como les pertenece esta montaña,
este despedazado anfiteatro
de las nostalgias de una burguesía».
Estas son las últimas estrofas de «Barcelona ya no és bona o mi paseo solitario en primavera», de Jaime Gil de Biedma, con Caldetas incluída, y con el deseo del autor que nunca se cumplió…
Jose Luis González says
Quiñonero, ¿tengo la impresión de que eres viejo conocido de todos nosotros, o sólo son coincidencias mediterránea? 🙂 Que si el otro día resulta que estás presente en mi geografía vital, que si hoy en la de Joaquín. ¡Debo anunciar a todos la buena nueva de que estamos rodeados de Quiñonero!
En cuanto a lo otro, Joaquín II, no te sientas mal por no leer en catalán, yo vivo en Valencia, de ambos pueblos valencianos y mi situación es aún peor que la tuya, no lo leo nunca. ¡Hagamos cargo de conciencia! Jeje.
Por cierto, Quiño, La bien plantada sí que está traducida, y no me he fijado en si alguno más.
Joaquín II says
Jose Luis… no, no… aunque madrileño entiendo y hablo -cuando puedo- el catalán (aunque no lo escribo)… mi madre era catalana catalanoparlante (¡aprendí la llengua a Madrid!) , pero hasta ahora no me había atrevido a «romper a leer» literatura catalana -vaya usted a saber porqué-.. había leido algo de poesía (no recuerdo el qué) hace tiempo y el vocabulario me había «echado pá trás»
Necesitaba un empujón
JP Quiñonero says
Joaquín II, Jose Luis, Fernando…
… Joaquín II,
Avanti..!
… Jose Luis,
Ya estaban traducidos: así lo indicaba en mi primera relación… «con un éxito perfectamente nulo». En el caso de don Eugeni, con un doble desencuentro en su Catalonia natal y en sus variopintos madriles.
[ .. ] También para mi es muy emocionante descubrir estas misteriosas relaciones geográficocelestes, o así.
… Fernando,
Efectivamente… ¡y qué precisión casi entomológica tienen esos versos, a la luz de los personajes / veraneantes con los que yo me cruzo en Caldetes..!
Q.-
Jose Luis González says
Querido Quiñonero, una cosa es que yo reconozca que el valenciano sea un dialecto del catalán, lo cual es una realidad filológica, y otra cosa que me digas «tu Catalonia natal», pero hombre, ¡que fue una parte de la Corona de Aragón, tan solo, junto con Valencia -mi cuna- Aragón y el Reino de Mallorca! Mira que en eso aquí somos muy susceptibles, jeje.
Antonio says
Sois unos localistas de cojones, que si cataluña, que si valencia, que si ….Hablar del mundo.
¡Que asco de aduladores! Eres el mejor oh ohoh el maty, el Jose luis, el fernando….que grande eres quiñonero. Puaf. dais grima, intelectuales de pacotilla.
Jose Luis González says
Antonio, no es de ser asquerosos reconocer lo que alguien pueda tener de bueno. Yo he discutido con Quiñonero, él puede dar fe, cuando no he estado de acuerdo, eso no quita que le reconozca la talla que tiene. La envidia, ¿sabes?, no es muestra de grandeza, sino de pequeñez, de mezquindad.
Por lo demás, si ves el blog, verás que solemos hablar del mundo, siguiendo a Terencio, pero en la constitución de algo tan esencial como la arquitectura espiritual de todos y cada uno de los hombres cuentan también las pequeñas cosas. Debes ir muy, muy confundido para confundir eso con el localismo. He dicho.
JP Quiñonero says
Antonio, Jose Luis,
En Francia hablan tan ricamente de Países del Loira / de la Loire, Países bretones, Países cátaros… “Entra usted en País Cátaro..” te advierten en la autopista francesa… el País incluso está reconocido administrativamente: en la Bretaña francesa hay reconocidos 21 países [Países catalanes, murcianos, vascos, extremeños, etc.]
Cuando Larra, el Blasillo de Forges o Miquelarena dicen “qué país…” se están doliendo de España. Cuando Pla dice país habla indistintamente del Baix Empordà o Cataluña, cosas que no siempre están bien representadas (para Pla) ni en Barcelona ni en Madrid. Por otra parte, como saben los lectores más viejos de este Infierno los responsables del tráfico, en Barcelona, NO SABEN como se escribe Josep Pla. Nobody’s perfect,
Q.-