“La moral de los españoles, por los suelos” [ .. ] “Portazo a los inmigrantes” [ .. ] “Fracaso y cambiazo de Zapatero” [ .. ]
[ .. ]
A juicio de Le Monde, “la moral de los españoles está por los suelos”, sin que ZP convenza a mucha gente, cuando la crisis puede empeorar:
Essoufflement de la consommation, diminution de l’investissement, inflation au-dessus de 5 %, croissance à la baisse : l’économie espagnole est en panne. [ .. ] Au retour de vacances, le moral des Espagnols est au plus bas. Celui du gouvernement socialiste ne vaut guère mieux. [ .. ] Les premières ébauches du projet de budget, qui prévoient une baisse de la dotation de l’Etat envers les 8 000 communes espagnoles, amènent les maires à dénoncer ” une asphyxie économique ” de leurs collectivités. Mais ce sont les discussions sur le financement des budgets des dix-sept communautés autonomes qui compliquent le plus la rentrée de l’exécutif, d’autant que l’essentiel des difficultés émane, non pas de la droite, mais d’élus socialistes. Les exigences de la Catalogne, au nom d’un statut spécial entré en vigueur courant 2006, irritent les autres régions dirigées par le PSOE, comme l’Andalousie et l’Estrémadure, qui plaident pour le respect des mécanismes de solidarité entre les différentes collectivités territoriales. [Le Monde, 4 septiembre, 08. Jean-Jacques Bozonnet, Le nombre de chômeurs espagnols a dépassé la barre des 2,5 millions].
Por su parte, International Herald Tribune estima que ZP ha dado un gran cambiazo en materia de inmigración, como consecuencia del fracaso de su política, temiéndose que el paro o la expulsión de inmigrantes no arreglen gran cosa para nadie:
[ .. ] A big policy reversal for Prime Minister Jose Luis Rodriguez Zapatero, who has prided himself on being immigrant-friendly since taking office in 2004. Last year, nearly 180,000 foreigners were granted this kind of visa to work in Spain.
Economists say that even if all those jobs had gone to unemployed people already in Spain — the goal of the Corbacho plan — it would barely make a dent in the jobless rate. [International Herald Tribune, 5 septiembre 08. Spain closing door on migrant workers].
- “Los inmigrantes se comen nuestro pan”.
- Economía en este Infierno.
En la vieja Europa hay un pequeño problema a la hora de prescindir de los inmigrantes: sus cotizaciones y su trabajo son la garantía de que podrán seguir cobrando las pensiones una población envejecida, compuesta por aspirantes a rentistas poco emprendedores y prejubilados de la función pública.
No sé por qué nos cuesta tanto trabajo tener en cuenta las frías estadísticas económicas que muestran que buena parte de la creación de riqueza se debe a los inmigrantes, mientras que los autóctonos sólo aportamos capital humano a los geriátricos y a los planes de pensiones.
Gatopardo,
No es “un pequeño problema“. Es… un inmenso desastre moral, económico, social, cultural, etc…
Q.-
Efectivamente, Q.
Quise ser ligeramente irónica, porque, al fin y al cabo, he sido inmigrante, ilegal, y sin papeles, y no me extrañaría que volviera a serlo, y si no me pongo bridas, puedo decir alguna inconveniencia contra esos malnacidos que legislan. Que me conozco cuando me lanzo sin freno.
Gatopardo,
… ¿¿??… ¿Gatopardo..? ¿Gataparda..?
Q.-
… ¿¿??… ¿Temporada…? ¿Temporado…?
Vamos a acabar tocados como sigamos por la ruta que consagra la ministra Aído.
Gatopardo,
Vale…
Q.-